| ڕێکەوت | وشە | دەنگەکان | |
|---|---|---|---|
| 05/09/2022 | Jadąc przez pustkowia, zmarł wraz z koniem z wycieńczenia i braku wody. گۆکردنی |
Jadąc przez pustkowia, zmarł wraz z koniem z wycieńczenia i braku wody. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | ("Hamlet" Szekspira) Być albo nie być, oto jest pytanie. گۆکردنی |
("Hamlet" Szekspira) Być albo nie być, oto jest pytanie. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Ten estradowy komik był tak zabawny, że widzowie prawie dosłownie pospadali z krzeseł. گۆکردنی |
Ten estradowy komik był tak zabawny, że widzowie prawie dosłownie pospadali z krzeseł. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Aby jakoś tam przeżyć, musi pracować od rana do późnej nocy. گۆکردنی |
Aby jakoś tam przeżyć, musi pracować od rana do późnej nocy. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Jego roczny zysk osiągnął zaledwie półtora procenta. گۆکردنی |
Jego roczny zysk osiągnął zaledwie półtora procenta. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Bolą mnie stawy w dłoniach i czasem nawet przykrywki słoika nie mogę odkręcić. گۆکردنی |
Bolą mnie stawy w dłoniach i czasem nawet przykrywki słoika nie mogę odkręcić. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Dominik dokonał tej naprawy w półtorej minuty. گۆکردنی |
Dominik dokonał tej naprawy w półtorej minuty. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | zgłoszenie przestępstwa do prokuratury گۆکردنی |
zgłoszenie przestępstwa do prokuratury [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Wkładam chleb do kosza. گۆکردنی |
Wkładam chleb do kosza. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Byli boskimi istotami. گۆکردنی |
Byli boskimi istotami. [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Pałuki گۆکردنی |
Pałuki [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Piwowarczyk گۆکردنی |
Piwowarczyk [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Przybyszówka گۆکردنی |
Przybyszówka [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | Grzymała گۆکردنی |
Grzymała [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | zostanę گۆکردنی |
zostanę [pl] | 0 دەنگی |
| 05/09/2022 | zsowietyzować گۆکردنی |
zsowietyzować [pl] | 0 دەنگی |
| 03/01/2022 | Władimir گۆکردنی |
Władimir [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | Krzyrosiak گۆکردنی |
Krzyrosiak [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | (Emiliano Zapata, meksykański przywódca chłopów; cytat) Lepsza śmierć w boju, niż życie niewolnika. گۆکردنی |
(Emiliano Zapata, meksykański przywódca chłopów; cytat) Lepsza śmierć w boju, niż życie niewolnika. [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | (ironicznie) W Polsce, jak we Francji, nie ma już czasu na procedury demokratyczne, które narzuca konstytuacja. گۆکردنی |
(ironicznie) W Polsce, jak we Francji, nie ma już czasu na procedury demokratyczne, które narzuca konstytuacja. [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | Stare Modzele گۆکردنی |
Stare Modzele [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | pod furtką گۆکردنی |
pod furtką [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | obok furtki گۆکردنی |
obok furtki [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | przez furtkę گۆکردنی |
przez furtkę [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | do furtki گۆکردنی |
do furtki [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | w trakcie stagnacji گۆکردنی |
w trakcie stagnacji [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | po stagnacji گۆکردنی |
po stagnacji [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | do stagnacji گۆکردنی |
do stagnacji [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | Taki obrót sprawy mógłby być interesujący dla twego brata. گۆکردنی |
Taki obrót sprawy mógłby być interesujący dla twego brata. [pl] | 0 دەنگی |
| 12/05/2021 | obrót sprawy گۆکردنی |
obrót sprawy [pl] | 0 دەنگی |