| ڕێکەوت | وشە | دەنگەکان | |
|---|---|---|---|
| 15/06/2026 | a, e, i, o, u, ó, y, ą, ę گۆکردنی |
a, e, i, o, u, ó, y, ą, ę [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Niech moja nieprzychylna opinia o nich nie wyjdzie poza próg tego domu. (/w przenośni/ = niechaj nie będzie ujawniona nikomu innemu poza domownikami) گۆکردنی |
Niech moja nieprzychylna opinia o nich nie wyjdzie poza próg tego domu. (/w przenośni/ = niechaj nie będzie ujawniona nikomu innemu poza domownikami) [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | wiercić komuś dziurę w brzuchu (/zwrot; idiom; powiedzenie/ = wielokrotnie i aż do znudzenia prosić o coś; domagać się czegoś; naprzykrzać się komuś) گۆکردنی |
wiercić komuś dziurę w brzuchu (/zwrot; idiom; powiedzenie/ = wielokrotnie i aż do znudzenia prosić o coś; domagać się czegoś; naprzykrzać się komuś) [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Wymienione przez profesora akty prawne gwarantują niezależność NBP (1) od innych organów państwa. [(1) NBP /czytać/ enbepe = Narodowy Bank Polski] گۆکردنی |
Wymienione przez profesora akty prawne gwarantują niezależność NBP (1) od innych organów państwa. [(1) NBP /czytać/ enbepe = Narodowy Bank Polski] [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | (chodzi o uchodźców) Niektórzy, gdyby wrócili, mogliby znaleźć się w więzieniu z etykietką 'agent wrogiego państwa'. گۆکردنی |
(chodzi o uchodźców) Niektórzy, gdyby wrócili, mogliby znaleźć się w więzieniu z etykietką 'agent wrogiego państwa'. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | A teraz następuje zmiksowanie wszystkich płynnych składników i pokrajanych miękkich owoców. گۆکردنی |
A teraz następuje zmiksowanie wszystkich płynnych składników i pokrajanych miękkich owoców. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | skośne koła zębate / daszkowe koła zębate گۆکردنی |
skośne koła zębate / daszkowe koła zębate [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | (złośliwe powiedzenie) śmiać się jak głupi do sera (= bez zrozumiałego powodu; nie rozumiejąc sedna sprawy lub co się dzieje) گۆکردنی |
(złośliwe powiedzenie) śmiać się jak głupi do sera (= bez zrozumiałego powodu; nie rozumiejąc sedna sprawy lub co się dzieje) [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Gdy śpiewa, jej zdumiewający głos wydaje się być darem niebios, który wzrusza słuchaczy to łez. گۆکردنی |
Gdy śpiewa, jej zdumiewający głos wydaje się być darem niebios, który wzrusza słuchaczy to łez. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | (on i ona) Spotkajmy się gdzieś w odludnym miejscu, bo nie chcę, aby w obecnej atmosferze złośliwych plotek widziano nas razem. گۆکردنی |
(on i ona) Spotkajmy się gdzieś w odludnym miejscu, bo nie chcę, aby w obecnej atmosferze złośliwych plotek widziano nas razem. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Amor گۆکردنی |
Amor [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Forvo گۆکردنی |
Forvo [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Komrat گۆکردنی |
Komrat [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Spróbujmy odtworzyć przebieg wydarzeń opisanych w tamtym feralnym dniu. گۆکردنی |
Spróbujmy odtworzyć przebieg wydarzeń opisanych w tamtym feralnym dniu. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | (Oni) Nie byli rośli, ale nie BALI się nikogo. / Kto dziś pierze w drewnianej BALII? گۆکردنی |
(Oni) Nie byli rośli, ale nie BALI się nikogo. / Kto dziś pierze w drewnianej BALII? [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Powinieneś był być surowszym ojcem. (= ale nim nie byłeś) گۆکردنی |
Powinieneś był być surowszym ojcem. (= ale nim nie byłeś) [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | dostępna baza żerowa dzików w miastach گۆکردنی |
dostępna baza żerowa dzików w miastach [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Patrz przed siebie. Nie rozglądaj się na boki. Udawaj, że nie ma mnie w pokoju. گۆکردنی |
Patrz przed siebie. Nie rozglądaj się na boki. Udawaj, że nie ma mnie w pokoju. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Słońce i Księżyc گۆکردنی |
Słońce i Księżyc [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | papa termozgrzewalna گۆکردنی |
papa termozgrzewalna [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Musisz oDpowiedzieć na moje pytanie TAK lub NIE. / W sposób szczegółowy opowiedz nam co się wydarzyło. گۆکردنی |
Musisz oDpowiedzieć na moje pytanie TAK lub NIE. / W sposób szczegółowy opowiedz nam co się wydarzyło. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Co dzisiaj robiłaś? گۆکردنی |
Co dzisiaj robiłaś? [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | Uczyłam się języka polskiego, ale już sporo zapomniałam. گۆکردنی |
Uczyłam się języka polskiego, ale już sporo zapomniałam. [pl] | 0 دەنگی |
| 15/06/2026 | gotowałam گۆکردنی |
gotowałam [pl] | 1 دەنگی |
| 15/06/2026 | Spacerowałam گۆکردنی |
Spacerowałam [pl] | 0 دەنگی |
| 02/04/2026 | Dostrzegam z ubolewaniem (1), że podchodzisz do tej rodziny z pewną rezerwą. Dlaczego? [(1) = odczuwając smutek i żal] گۆکردنی |
Dostrzegam z ubolewaniem (1), że podchodzisz do tej rodziny z pewną rezerwą. Dlaczego? [(1) = odczuwając smutek i żal] [pl] | 0 دەنگی |
| 02/04/2026 | Często chwalimy życie za granicą, bo nie znamy wszystkich plusów i minusów (= zalet i wad) życia w innych krajach. گۆکردنی |
Często chwalimy życie za granicą, bo nie znamy wszystkich plusów i minusów (= zalet i wad) życia w innych krajach. [pl] | 0 دەنگی |
| 02/04/2026 | Moja matką taką zupą się zajadała (1), a ja nawet jednej łyżki takiej zupy nie chciałem tknąć. [(1) = ogromnie lubiła ją jeść] گۆکردنی |
Moja matką taką zupą się zajadała (1), a ja nawet jednej łyżki takiej zupy nie chciałem tknąć. [(1) = ogromnie lubiła ją jeść] [pl] | 0 دەنگی |
| 02/04/2026 | Bywało tak, że obsługiwaliśmy do 250 (1) klientów dziennie. [(1) /czytać/ do dwustu pięćdziesięciu] گۆکردنی |
Bywało tak, że obsługiwaliśmy do 250 (1) klientów dziennie. [(1) /czytać/ do dwustu pięćdziesięciu] [pl] | 0 دەنگی |
| 02/04/2026 | cichaczem przekazywać łapówkę z ręki do ręki / Takie ulotki trafiają z rąk do rąk zagniewanych ludzi. گۆکردنی |
cichaczem przekazywać łapówkę z ręki do ręki / Takie ulotki trafiają z rąk do rąk zagniewanych ludzi. [pl] | 0 دەنگی |