پرفایلی بەکارهێنەر: زانیاری، وشەکان و بێژەکراوەکان.
ڕێکەوت وشە دەنگەکان
01/02/2019
загружу گۆکردنی
загружу [ru] 2 دەنگی
30/08/2018
с говядиной گۆکردنی
с говядиной [ru] 1 دەنگی
30/08/2018
с телятиной گۆکردنی
с телятиной [ru] 1 دەنگی
30/08/2018
с свининой گۆکردنی
с свининой [ru] 0 دەنگی
27/08/2018
отбивало گۆکردنی
отбивало [ru] 0 دەنگی
27/08/2018
адаптировались گۆکردنی
адаптировались [ru] 1 دەنگی
27/08/2018
установлю گۆکردنی
установлю [ru] 0 دەنگی
27/08/2018
разъезжаешь گۆکردنی
разъезжаешь [ru] 0 دەنگی
27/08/2018
вычищаешь گۆکردنی
вычищаешь [ru] 0 دەنگی
27/08/2018
оруженосца گۆکردنی
оруженосца [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Пока гром не грянет, мужик не перекрестится. گۆکردنی
Пока гром не грянет, мужик не перекрестится. [ru] 1 دەنگی
24/08/2018
На охоту идти — собак кормить. گۆکردنی
На охоту идти — собак кормить. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Гром не грянет, мужик не перекрестится . گۆکردنی
Гром не грянет, мужик не перекрестится . [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
дрель گۆکردنی
дрель [ru] 1 دەنگی
24/08/2018
я бы немедленно покинул эту страну и перебрался в более перспективное место. گۆکردنی
я бы немедленно покинул эту страну и перебрался в более перспективное место. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Он парень уже немолодой, а характер у него авантюрный. Вы поосторожнее с ним там. گۆکردنی
Он парень уже немолодой, а характер у него авантюрный. Вы поосторожнее с ним там. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Меня не покидает мысль о том, что он когда-нибудь вернется. И вот, я жду его здесь. گۆکردنی
Меня не покидает мысль о том, что он когда-нибудь вернется. И вот, я жду его здесь. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
А-ха-ха, спасибо за совет! А вы как смотрите на то, чтобы тоже перебраться к нам? گۆکردنی
А-ха-ха, спасибо за совет! А вы как смотрите на то, чтобы тоже перебраться к нам? [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
служит столь мелкому королевству, которое впору назвать сборищем бандитов? گۆکردنی
служит столь мелкому королевству, которое впору назвать сборищем бандитов? [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Отчего такой выдающийся человек, как вы, служит столь мелкому королевству? گۆکردنی
Отчего такой выдающийся человек, как вы, служит столь мелкому королевству? [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Во время разговора с Альбертом я иногда думаю: «Вот, наверное, каково это - иметь брата». گۆکردنی
Во время разговора с Альбертом я иногда думаю: «Вот, наверное, каково это - иметь брата». [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Думаю, что обмен опытом только укрепит дружеские узы между нашими странами. گۆکردنی
Думаю, что обмен опытом только укрепит дружеские узы между нашими странами. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Ну что ты. Я никогда не встречал того, кто так высоко ценил нашу кухню. گۆکردنی
Ну что ты. Я никогда не встречал того, кто так высоко ценил нашу кухню. [ru] 1 دەنگی
24/08/2018
"Палочки" из куриного филе получается мягким, нежным, аппетитным и очень ароматным. گۆکردنی
"Палочки" из куриного филе получается мягким, нежным, аппетитным и очень ароматным. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
утром, в обед или вечером - вы сможете побаловать свою семью нежным аппетитным десертом. گۆکردنی
утром, в обед или вечером - вы сможете побаловать свою семью нежным аппетитным десертом. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Приятнее всего научиться готовить это блюдо самой, ведь тогда в любой момент - گۆکردنی
Приятнее всего научиться готовить это блюдо самой, ведь тогда в любой момент - [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Любители вафель делятся на тех, кто обожает их мягкими и тех, кто предпочитает хрустящие. گۆکردنی
Любители вафель делятся на тех, кто обожает их мягкими и тех, кто предпочитает хрустящие. [ru] 0 دەنگی
24/08/2018
Я ведь не требую пикантных подробностей. Он ведь тебе нравится, да? گۆکردنی
Я ведь не требую пикантных подробностей. Он ведь тебе нравится, да? [ru] 1 دەنگی
24/08/2018
дробь گۆکردنی
дробь [ru] 1 دەنگی
24/08/2018
подробностей گۆکردنی
подробностей [ru] 0 دەنگی