بێژە کردن

زمانێک هەڵبژێرن بۆ بینینی وشە بێژەنەکراوەکان تەنیا لەو زمانە.

  • Перед кожним боєм я відчував невимовну радість, яка тремтіла в усьому тілі تۆمارکردنی گۆکردنی Перед кожним боєм я відчував невимовну радість, яка тремтіла в усьому тілі
  • Що ти валяєшся на дивані, балдюйник. تۆمارکردنی گۆکردنی Що ти валяєшся на дивані, балдюйник.
  • Цей чоловік підганяв священника. За похованням спостерігав на дубі старезний чорний ворон. تۆمارکردنی گۆکردنی Цей чоловік підганяв священника. За похованням спостерігав на дубі старезний чорний ворон.
  • Вечірка, друзі, класна атмосфера -це просто балдьож. تۆمارکردنی گۆکردنی Вечірка, друзі, класна атмосфера -це просто балдьож.
  • Грицю, твоя балда варить تۆمارکردنی گۆکردنی Грицю, твоя балда варить
  • Один був схожий на сову, бо мав ширшу, ніж довшу голову і закандзюблений ніс. تۆمارکردنی گۆکردنی Один був схожий на сову, бо мав ширшу, ніж довшу голову і закандзюблений ніс.
  • Це баланда, а не жрачка. تۆمارکردنی گۆکردنی Це баланда, а не жрачка.
  • КПЗ, параша і баланда на підлозі стоїть تۆمارکردنی گۆکردنی КПЗ, параша і баланда на підлозі стоїть
  • Священник, якого привезли вночі дивувався, чому покійник у брилі تۆمارکردنی گۆکردنی Священник, якого привезли вночі дивувався, чому покійник у брилі
  • Вночі у Гунському лісі відбулося таємниче поховання отамана Веремії. تۆمارکردنی گۆکردنی Вночі у Гунському лісі відбулося таємниче поховання отамана Веремії.
  • На їхньому чорному бойовому прапорі був напис تۆمارکردنی گۆکردنی На їхньому чорному бойовому прапорі був напис
  • Та в неї вже розтягнута балалайка. تۆمارکردنی گۆکردنی Та в неї вже розтягнута балалайка.
  • Доля Української Народної Республіки була вирішена на користь загарбника. تۆمارکردنی گۆکردنی Доля Української Народної Республіки була вирішена на користь загарбника.
  • Я давно не слухаю балакалку: всі ефемки спопсились. تۆمارکردنی گۆکردنی Я давно не слухаю балакалку: всі ефемки спопсились.
  • І я життям багатим розсвітаюсь, пущу над сонцем хмарку, як брову… تۆمارکردنی گۆکردنی І я життям багатим розсвітаюсь, пущу над сонцем хмарку, як брову…
  • Хочу купити собі спортивну балаболку, а то вже холодно, вуха мерзнуть. تۆمارکردنی گۆکردنی Хочу купити собі спортивну балаболку, а то вже холодно, вуха мерзнуть.
  • Але Максим Покровський не лише класний вокаліст і балабол تۆمارکردنی گۆکردنی Але Максим Покровський не лише класний вокаліст і балабол
  • заблискотять косарки в житі, заводи загудуть تۆمارکردنی گۆکردنی заблискотять косарки в житі, заводи загудуть
  • Ще буде: неба чистої блакиті, добробут в нас підніметься, як ртуть, تۆمارکردنی گۆکردنی Ще буде: неба чистої блакиті, добробут в нас підніметься, як ртуть,
  • Перестань балаболити. تۆمارکردنی گۆکردنی Перестань балаболити.
  • Зрештою, Циркуль - нормальний типоша, це не той балабол Вася تۆمارکردنی گۆکردنی Зрештою, Циркуль - нормальний типоша, це не той балабол Вася
  • Для повного щастя мені треба зараз штуку баксів. تۆمارکردنی گۆکردنی Для повного щастя мені треба зараз штуку баксів.
  • І я сіяю, крильми розгортаюсь, своїх орлів скликаю, кличу تۆمارکردنی گۆکردنی І я сіяю, крильми розгортаюсь, своїх орлів скликаю, кличу
  • Із ран - нове життя заколоситься, що з нього світ весь буде подивлять, تۆمارکردنی گۆکردنی Із ран - нове життя заколоситься, що з нього світ весь буде подивлять,
  • І цей пиздюк буде мені вказувати, що робити تۆمارکردنی گۆکردنی І цей пиздюк буде мені вказувати, що робити
  • Навчально-методичний комплекс складається з чотирьох частин تۆمارکردنی گۆکردنی Навчально-методичний комплекс складається з чотирьох частин
  • я буду вас за подвиг прославлять,- ідіть батькам на допомогу й жінці, дітей спішіте визволять! تۆمارکردنی گۆکردنی я буду вас за подвиг прославлять,- ідіть батькам на допомогу й жінці, дітей спішіте визволять!
  • Що це за тупа бакланка Я не хочу слухати такі розмови. تۆمارکردنی گۆکردنی Що це за тупа бакланка Я не хочу слухати такі розмови.
  • Як ти так... живеш у Львові і обсираєш нашу львівську бакланку تۆمارکردنی گۆکردنی Як ти так... живеш у Львові і обсираєш нашу львівську бакланку
  • Краще б вона по-польськи бакланила. تۆمارکردنی گۆکردنی Краще б вона по-польськи бакланила.
  • Я, наприклад, часто читаю проповіді ближнім з єдиною метою - поставити базар تۆمارکردنی گۆکردنی Я, наприклад, часто читаю проповіді ближнім з єдиною метою - поставити базар
  • Завтра йдемо на ринок і скупуємо пів бази. Ковбаса, горілка – все, як треба. تۆمارکردنی گۆکردنی Завтра йдемо на ринок і скупуємо пів бази. Ковбаса, горілка – все, як треба.
  • Пацани! Вибачайте, баблосиків хронічно не вистачає تۆمارکردنی گۆکردنی Пацани! Вибачайте, баблосиків хронічно не вистачає
  • Куди йому ще за тьолку вступитись: він сам баба - засцить! تۆمارکردنی گۆکردنی Куди йому ще за тьолку вступитись: він сам баба - засцить!
  • Що то за дивак - військовий - на голові панама, «афганка» й черевики на ногах замість звичних чобіт تۆمارکردنی گۆکردنی Що то за дивак - військовий - на голові панама, «афганка» й черевики на ногах замість звичних чобіт
  • Це просто день, що врубується в простір. Це просто день - весь твій, мов «аусвайс» تۆمارکردنی گۆکردنی Це просто день, що врубується в простір. Це просто день - весь твій, мов «аусвайс»
  • А я бажаю вам на добраніч, а ВРУ - арбайтен! تۆمارکردنی گۆکردنی А я бажаю вам на добраніч, а ВРУ - арбайтен!
  • Чувак десь гарно бабки зірвав: квартиру прикупив, на авдотьї їздить... تۆمارکردنی گۆکردنی Чувак десь гарно бабки зірвав: квартиру прикупив, на авдотьї їздить...
  • В 16 років я трахнув дівку в машині на переднім сидінні біля світлофора з увімкненою аварійкою تۆمارکردنی گۆکردنی В 16 років я трахнув дівку в машині на переднім сидінні біля світлофора з увімкненою аварійкою
  • Викличи аварійкую Я поламався на машині прямо серед поля. تۆمارکردنی گۆکردنی Викличи аварійкую Я поламався на машині прямо серед поля.
  • Мене вже ця абітура заманала -через них до універу не підступишся. تۆمارکردنی گۆکردنی Мене вже ця абітура заманала -через них до універу не підступишся.
  • Я в своєму піздючестве це слово часто вживав تۆمارکردنی گۆکردنی Я в своєму піздючестве це слово часто вживав
  • авоні تۆمارکردنی گۆکردنی авоні
  • якнайсвятковіший تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвятковіший [dict_uk]
  • якнайсвітліший تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвітліший [dict_uk]
  • якнайсвітськіший تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвітськіший [dict_uk]
  • якнайсвоєрідніший تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвоєрідніший [dict_uk]
  • якнайсвідоміший تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвідоміший [dict_uk]
  • якнайсвіжіше تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвіжіше [dict_uk]
  • якнайсвіжіший تۆمارکردنی گۆکردنی якнайсвіжіший [dict_uk]